(Pino Daniele). Come Carosone riflette sull’America che è in lui e nella sua musica, utilizzando la rabbia al posto dell’ironia, un piglio da capopolo newpolitano al posto dello sfottò, che pure permea il suo canzoniere da Masaniello ma non troppo. But before there had been another super tour with Francesco De Gregori , Fiorella Mannoia and Ron. “Il mio nome è Pino Daniele e vivo qui” (2007) ritrova Tony Esposito e prepara la strada a un evento storico, quello del triplo cd antologico con inediti “Ricomincio da 30”, che cita Troisi e riforma il supergruppo (Tullio De Piscopo, James Senese, Tony Esposito, Rino Zurzolo e JoeAmoruso) con l’aggiunta di Chiara Civello e Al di Meola. Au mois de décembre de 2013/ de janvier de 2014, accompagné de son historique groupe, Pino Daniele fait retour au Théâtre Palapartenope avec “Napule È – Tutta N’ata Storia”, 5 soirées dédiées au progressive napoletano, où il enregistre encore une fois le sold out. “Ferry boat (’95) still looks to the South, ” Dance of the bay “, brings on board new stellar session men like Steve Gadd and Richard Tee. Born in Naples, Italy, March 3, 1955, died January 5, 2015 of a heart attack in his house located in the countryside of Orbetello, Tuscany, Italy. Sa disparition prématurée est vécue comme un drame national en Italie. Il suit le grand retour de Pino Daniele en concert, avec un tour (théâtres et palasport) dans les principales villes italiennes, en Suisse et aux États-Unis, où il fait enregistrer tout au complet. “Mascalzone latino” (’89) è un ritorno all’acustico, tra omaggi alla Magnani (“Anna verrà”) e San Gennaro (“Faccia gialla”), tra “Sambaccussì” e “Carte e cartuscelle”. Tullio De Piscopo, Joe Amoruso, Rimo Zurzolo, Tony Esposito et un extraordinaire James Senese démarrent une nuit très tendre, inoubliable. La musique était jouée dans les caves, dans les clubs, sur la route, dans les gares et en Italie, Je me souviens, il y avait bien des groupes et artistes qui croyaient dans le pouvoir de la musique; J’ai eu la chance de grandir dans ce climat “ Comme Carosone, il réfléchit sur l’Amérique qui est en lui et dans sa musique, en utilisant la colère à la place de l’ironie, un air de chefpeuple newpolitain à la place de la moquerie, qui imprègne aussi son recueil de chanson de Masaniello mais qui ne l’imprègne pas beaucoup. Noa, Giorgia and Raiz Almamegretta were the guest stars of “Dimmi cosa succede sulla terra” (’97), performing strong superhits like “Dubbi non ho” and “Yes I know my way” (’98) revitalizing the old favourite with Jim Kerr of Simple Minds. Voir tous les commentaires publiés en France. “Iguana cafè” (2005) è una sintesi, spiega il sottotitolo, di “Latin blues e melodie” che riprende “It’s now or never”, ovvero “’O sole mio” nella versione presleyana, come singolo, reclamando insieme il doppio passaporto di napoletano d’America. Il sound è travolgente, attorno a lui i colleghi cantautori puntano solo sulle parole, qui c’è ritmo da vendere, grondano groove imparati nei locali degli americani della Nato a Napoli. Unauthorized copying or use of any copyrighted material or intellectual property without the express written consent of its owner is strictly prohibited. And, it is without any doubt, a melody by applause. En direct, il n’a pas de comparaison, comme le synthétise “Sciò live” (’84) qui fait écouter les saxophones solistes de Gato Barbieri e Bob Berg, à côté d’une section d’aérophone, formée par Larry Nocella, Juan Pablo Torres e Adalberto Lara. Le 1º septembre 2014 a l’Arène de Vérone, Pino réinterprète, en direct, l’album “Nero a Metà” avec les membres du groupe originaire; (James Senese au saxophone, Gigi De Rienzo au basse, Agostino Marangolo à la batterie, Ernesto Vitolo ao piano et aux claviers, Rosario Jermano aux percussions). Try. Contributions: 398 translations, 3483 thanks received, 161 translation requests fulfilled for 69 members, 2 … Mentre critica e nostalgici vorrebbero inchiodarlo al suo passato, Pino studia musica, cerca nuovi stimoli e nuovi approdi. Prise de son excellente, supérieure à l'album précédent. L'Italie tout entière est en deuil, ce lundi 5 janvier, alors qu'elle vient d'apprendre la mort du célèbre chanteur-compositeur napolitain Pino Daniele. “Ferry boat (’85) regarde envers les Sud du monde, danse la “Dance of baia”,fait figurer de nouveaux sessionmen comme Steve Gadd ey Richard Tee. Il a succombé à 59 ans à un violent infarctus du myocarde. Chris Nolan Mowgli ℗ 2018 Sony Music Entertainment Italy S.p.A. La musique était jouée dans les caves, dans les clubs, sur la route, dans les gares et en Italie, Je me souviens, il y avait bien des groupes et artistes qui croyaient dans le pouvoir de la musique; J’ai eu la chance de grandir dans ce climat “ In 1979 “Pino Daniele” put together masterpieces such as “Je’ sto vicino a te”, “Chi tene ‘o mare”, “Je so’ pazzo ‘,” Chillo è nu buono guaglione “,” Eu man “,” Il Mare “,” Putesse essere allero “E cerca ‘e mi capi” with an inspiration that leaves speechless lucidity and variety while Italian songwriters bend to the message, freeing himself from the stylistic, risking swear words that were transmitted by the radio, and speaking of diversity and ecology issues before they became fashionable. A pop-rock and instrumental sophistication coupled with involving texts about increasingly careful ecological alarm, as confirmed by “Non calpestare i fiori del deserto” (’95) something which–with the strong contribution by Jovanotti and Irene Grandi –not by chance signals the return on the road of World music between the victory at Festivalbar and the two concerts with Pat Metheny that came after the historical tour with Jovanotti and Eros Ramazzotti. while continuing the collaboration with his friend Massimo Troisi, for which he had already written the soundtracks for “Ricomincia da tre” (’81) and “Le vie del signore sono finite” (’87), before throwing himself into the masterpiece , “Quando”, written with his friend for “Pensavo fosse amore e invece un calesse” (’91). Il marque le sommet du neapolitan power, mais il marque sa fin aussi : quand le rêve collectif de l’orgueil vésuvien fait place aux carrières en solo, Daniele s’envole, mais il a déjà écrit des pages destinées à rester, en combinant la mélodie parthénopéenne avec le rock-blues : la chanson de protestation avec la saudade du Vésuve. Explorées les rues du blues, du jazz-rock, de la musique qu’on appelle fusion à cette époque-là, Daniele regarde de plus en plus aux sons du monde, les concerts en France lui montrent qu’il y a une musique “autre”, lointaine du domaine anglo-américain, voisine à celle de ses racines. Profil: Italian blues, jazz, and pop musician, singer, songwriter and composer. Bonne soirèe” (’87) est un chant latin, méditerranéen, africain, arabe, enrichi par des contribution de Mino Cinelu et Jerry Marotta. “Bonne soirèe” (’87) è un canto latino, mediterraneo, africano, arabo, impreziosita dai contributi di Mino Cinelu e Jerry Marotta. Any script, logos, image or songs lyrics on this website is copyrighted. En 1979, “Pino Daniele” met ensemble chefs-d’œuvre comme “Je sto vicino a te”, “Chi tene ‘o mare”, “Je so’ pazzo”, “Chillo è nu buono guaglione”, “Ue man!”, “Il mare”, “Putesse essere allero”, E cerca ‘e me capì” avec une inspiration qui laisse abasourdi pour lucidité et variété : pendant que la chanson italienne d’auteur se plie au message, il la rend libre de chaque style mais il risque les gros mots qui le font diffuser à la radio, il parle de diversité et d’écologie avant que ces sujets soient dans le vent. Un disco delicato, importante, ma anche di transizione, mentre il fronte del palco fa registrare il tour europeo di “The night of the guitar”, supergruppo di virtuosi della sei corde che vede il napoletano al fianco di gente del calibro di Randy California, Robby Krieger, Leslie West, Phil Manzanera, Steve Hunter…. Pino is a person of collaborations but he doesn’t do a duet just for the sake of doing one .He has shared the stage and recording studio with jazz greats such as Luciano Pavarotti , and has increasingly become a sound-writer, often leaving the task of his guitar to speak for him. Enjoy the videos and music you love, upload original content, and share it all with friends, family, and the world on YouTube. Ce dernier concert devint un double album live, publié le 9 juin 2015. Le grand succès de public et de critique amenèrent le projet dans un tour dans les arènas : le 6 décembre à Conegliano pour continuer le 11 décembre à Bari, le 13 à Rome, le 16 e le 17 à Naples et le 22 décembre à Assago. Utile. “Passi d’autore” (2004) est, sans doute, le plus ambitieux des ses projets, entre hommage à Che Guevara, Django Reinhardt et Maradona, entre world music et le rappel aux madrigaux de Gesualdo da Venosa. Au tournant des années 1970 et 1980, Pino Crée une nouvelle langue, ou mieux un lingo ; il joue avec la mélodie, assimilée en Piazza Santa Maria la Nova, avec les récits de Monacellos et “‘e belle ‘mbriane” des tantes, avec le rock et le jazz comme rêve américain, et avec le vent de révolution qui ébranle Naples, pendant les années de l’engagement qui échouera dans le désengagement, successivement dit reflux. Nel 1979 “Pino Daniele” mette insieme capolavori come “Je sto vicino a te”, “Chi tene ‘o mare”, “Je so’ pazzo”, “Chillo è nu buono guaglione”, “Ue man!”, “Il mare”, “Putesse essere allero”, E cerca ‘e me capì” con un’ispirazione che lascia allibiti per lucidità e varietà: mente la canzone d’autore italiana si piega al messaggio, lui la libera da ogni stilema, rischia le parolacce che lo fanno trasmettere alla radio, parla di diversità e di ecologia prima che i temi diventino di moda. Vrai nom: Giuseppe Daniele. “Come un gelato all’equatore” (’99) and “Medina” (2001) alternate between Italian and Neapolitan, love ballads to the more social songs, pop, back from Africa (collaborations by Faudel, Salif Keta and Lotfi Bushnaq Alongside Peter Erskine, Victor Bailey, Rachel Z, Miriam Sullivan, Mike Manieri) and anti-racist issues in collaboration with 99 Posse, confirming the interest of being half-black for his nephews and nieces while always intercepting new ideas of quality coming from his native Naples. On stage ,then , no one is catered to as outlined in “Sciò live” (’84), who shoots the sax solos by Gato Barbieri and Bob Berg next to a wind session formed by Larry Nocella, Juan Pablo Torres and Adalbert Lara. Naples will always be a part of him , but his future is now an impressive collection of international collaborations, openings to other sounds and other stories. 5,0 sur 5 étoiles E sona mo! Dans l’Italie des slogans politiques, accompagnés par des guitares désaccordées, le train du supergroupe newpolitain fait bonne impression, ce blues latin ouvre le fabuleux concert de Bob Marley à San Siro. The song form, the choice of Italian as a primary language, a clear mature voice and the sound of impact are the hallmarks of a new season, and when playing live, lives forever with the old splendor as evidenced by the live “E sona mo” ( ’94). Une voix, une guitare et un peu de blues, de rock, de soul, de funky, de sons arabes, de racines napolitaines, de jazz, de salsa, de samba,  de taramblù… ce lieu magique où la tarantelle rencontre Robert Johnson, La chanson qui donne le titre à son premier album “Terra mia”, de 1977, est à Partenope ce que “This land is my land” est à l’Amérique de Woody Guthrie avec un ajout de souffrance et de sensibilisation historique qui n’est jamais auto-commisération. His legendary super group shows Italy that in the song there is a competitive South that can speak to the nation as a whole even in dialect marking the culmination of Neapolitan power, but also the end: when the collective dream of Vesuvian pride gives way to solo careers. “Come un gelato all’equatore” (‘99) et “Medina” (2001) alternent l’italien au napolitain, les chansons d’amour à les plus sociales, le pop au retour à l’Afrique (Ill y a Faudel, Salif Keta e Lotfi Bushnaq à côté de Peter Erskine, Victor Bailey, Rachel Z, Miriam Sullivan, Mike Manieri), aux sujets antiracistes, à la collaboration avec les 99 posse, à confirmation de l’intérêt du noir à moitié pour ses petits enfants, sa volonté d’encontrer toujour la nouveauté de qualité qui arrivent de sa Naples. “Bella ‘mbriana”, del 1982, parla di tradizioni dimenticate, anticipa la stagione della world music che sarà, eppure coinvolge jazzisti del calibro di Wayne Shorter ed Alphonso Johnson, continuando a mischiare napoletano, italiano ed inglese: “Tutta ‘n’ata storia” e “I got the blues” si muovono tra monacielli ed antiche leggende della città nata con il canto delle sirene. Sul palco Pino duettò con Elisa, Mario Biondi, Fiorella Mannoia, Emma e Francesco Renga. “Bonne soirèe”(’87)is a Latin ,Mediterranean, African, Arab song made precious by the contributions of Mino Cinelu and Jerry Marotta. Guitariste autodidacte, l'adolescent apprend à jouer en écoutant de la chanson italienne, du blues, du jazz et forme en 1975 un groupe baptisé Batracomiomachia (d'après le nom d'un poème grec de l'Antiquité). The concerts in France showed him that there was other music ” than the Anglo-American domain and closer to his roots . “Zio Pino” lo chiamano, con affetto Raiz come Zulù, a spiegare quanto sia importante la sua lezione anche per le scene successive. Et pourtant il implique des jazzmen de la trempe de Wayne Shorter et Alphonso Johnson, en continuant à mélanger napolitain, italien et anglais: “Tutta ‘n’ata storia” et “I got the blues” bougent entres monacellos et anciennes légendes de la ville, née avec le chant des sirènes. Il 1º settembre 2014 all’arena di Verona, Pino reinterpreta dal vivo l’album “Nero a Metà” con i membri del gruppo originale; (James Senese al sassofono, Gigi De Rienzo al basso, Agostino Marangolo alla batteria, Ernesto Vitolo al piano e alle tastiere, Rosario Jermano alle percussioni). Voilà bien un des albums incontournables du grand Pino Daniele, deuxième qu'"il a réalisé. Il brano che dà il titolo al suo disco d’esordio, “Terra mia”, del 1977, sta a Partenope come “This land is my land” sta all’America di Woody Guthrie con un’aggiunta di sofferenza e consapevolezza storica che non è mai autocompatimento, ma il brano che apre il disco, “Napule è” è qualcosa di più, il canto di una generazione, l’ultima speranza prima della disillusione, poesia e rabbia, il dolore e il sogno impossibile di una città/nazione salvata dai ragazzini, anzi dai “criature”, dal loro canto ingenuo, pulito. Segue il grande ritorno di Pino Daniele in concerto, con un tour (in teatri e palasport) nelle principali città italiane, in Svizzera e negli Stati Uniti, dove fa registrare il tutto esaurito. Nel dicembre 2013/ gennaio 2014 Pino Daniele, accompagnato dalla sua band storica, torna al Teatro Palapartenope con “Napule È – Tutta N’ata Storia”, 5 serate-evento dedicate al progressive napoletano, dove registra ancora una volta il sold out. James Senese, Tony Esposito ,Rino Zurzolo , Joe Amoruso and in addition, Chiara Civello and Al di Meola. Successivement, c’est histoire récente entre “Electric jam” de 2009 avec le rap de J-Ax et “Boogie boogie man” de l’année suivante, où apparaissent Mina, Franco Battiato et Mario Biondi outre que l’Articolo 31 pour continuer le joue des revisitations excellentes d’un passé qui ne passe pas parce qu’il est encore présent, si présent qu’il brille avec la griffe d’Eric Clepton qui cisèle à sa manière une “Napule è” pendant l’été de 2011 dans le stade de Cava de’ Tirreni qui avait déjà vu comme protagoniste beaucoup de fois le Lazzaro felice. Daniel Pino, dit Danny Pino, né le 15 avril 1974 à Miami est un acteur américain d'origine cubaine. Pendant que la critique et les nostalgiques voudraient le fixer à son passé, Pino étudie la musique, il cherche une nouvelle inspiration et des nouveaux harvres. The Arab rock starts here and continues in “Schizzichea with love” (’88), Biographie. Pino Daniele? Il Festival di Montreux, il Canada, l’Olympia di Parigi, il Festival di Varadero a Cuba e l’Arena di Verona aprono le porte alla corrente del golfo che arriva con Pino, italiano da esportazione, ora anche produttore, di Richie Havens (“Non ci potevo credere, sono cresciuto con il mito di “Woodstock” ed ora lavoro con l’uomo di “Freedom”) in “Common ground” (’83). Esplorate le strade del blues, del jazz-rock, di quella che in quegli anni si chiama fusion, Daniele guarda sempre di più ai suoni del mondo, i concerti in Francia gli mostrano che esiste una musica “altra”, lontana dal dominio angloamericano, vicina tra l’altro a quella delle sue radici. It includes tributes to Che Guevara, Django Reinhardt and Maradona, between world music and a reference to the madrigals of Gesualdo da Venosa. The apotheosis of that first season, the peak and the end of that Neapolitan pride recorded on September 19, 1981 in Piazza del Plebiscite, then a parking lot and certainly not the parlor of the city, was filled with two hundred thousand people and no one had known that it would be perhaps the first mega-concert in Italy with Tullio De Piscopo, Joe Amoruso, Rino Zurzolo, Tony Esposito and James Senese lighting up the great ,tender ,unforgettable night . Et, qu’il soit dit sans aucun doute, c’est une mélodie de applaudissement. Pino Daniele. “Après 1968, la musique avait une grande force sociale, elle était l’expression d’une génération prête à changer le monde! ‘Bella’ mbriana “, 1982, speaks of forgotten traditions, anticipating the season of world music that would be involving jazz luminaries such as Wayne Shorter, Alphonso Johnson, continuing to mix Neapolitan, Italian and English:” Tutta ‘n’ata storia “and” I Got the Blues “move between monacielli and ancient legends of the city that started with the singing of the sirens. Translation of 'Quando' by Pino Daniele from Italian to Serbian. Et c’est avec les six dates sould out au théâtre Palapartenope, avec l’événement “Tutta N’Ata Storia – Live in Napoli” que le “mascalzone latino” offre un cadeau à sa ville et à son public: un spectacle nouveau, qui part des racines de la chanson napolitaine pour raconter les différents parcours artistiques entrepris par les grands musiciens qui ont fait l’histoire de la musique moderne “Made In Napoli” des derniers 40 ans, comme Enzo Gragnaniello, Tony Esposito, Tullio De Piscopo, James Senese, Joe Amoruso et le même Rino Zurzolo. A 59 ans. Pino est l’homme des collaboration, pas des duos juste pour faire, il partage la scène ou le studio d’enregistrement avec les grands jazzman comme Luciano Pavarotti, il est de plus en plus un joueur, en laissant souvent à sa guitare le devoir de parler à sa place. Giuseppe Daniele dit Pino Daniele, né le 19 mars 1955 à Naples et mort le 4 janvier 2015 à Rome [1], est un chanteur et auteur-compositeur-interprète italien. He began his career playing with a band named Batracomiomachia. Prime Panier. Pino è l’uomo delle collaborazioni, non dei duetti tanto per fare, divide il palco o lo studio di registrazione con i grandi jazzisti ed è sempre più un suonautore, lasciando spesso alla sua chitarra il compito di parlare per lui. Poi è il momento del melòrock dell’album “La Grande Madre” (2012), il primo disco prodotto con la sua etichetta discografica con cui cantautore entra nel novero degli artisti indipendenti. Prime Cart. Il grande successo di pubblico e di critica portarono il progetto in un tour nei palazzetti:il 6 dicembre a Conegliano per proseguire l’11 dicembre a Bari, il 13 a Roma, il 16 e 17 a Napoli e il 22 dicembre ad Assago. “Café Iguana” (2005) is a synthesis explaining the subtitle of “Latin blues e melodie,” that incorporates “It’s now or never”, or “‘O sole mio” in a Presley-like version as the single giving him a double Neapolitan-American passport. Il grande successo di pubblico e di critica portarono il progetto in un tour nei palazzetti: il 6 dicembre a Conegliano per proseguire l’11 dicembre a Bari, il 13 a Roma, il 16 e 17 a Napoli e il 22 dicembre ad Assago. Testez. Il 10 luglio 2013, presso Il Centrale Live – Foro Italico di Roma, Pino Daniele è protagonista di “Sinfonico”, un evento unico dove ripercorre i momenti più significativi della sua straordinaria carriera riletti per la prima volta in chiave sinfonica. Poi è il momento del melòrock dell’album “La Grande Madre” (2012), il primo disco prodotto con la sua etichetta discografica con cui cantautore entra nel novero degli artisti indipendenti. Né dans une famille pauvre, aîné d'une fratrie de six enfants, Pino Daniele est élevé par deux de ses tantes Lia et Bianca, ses parents ne pouvant subvenir à son éducation. “Sotto ‘o sole” (’92) schiera la voce recitante di Troisi in “Saglie, saglie”, due anni dopo arriva il boom di “Che Dio ti benedica” con Ornella Muti protagonista del videoclip del brano che dà il titolo all’album, uno straordinario successo commerciale che presenta Daniele a una nuova generazione di fans e con lui i suoi ospiti d’eccezione: Chick Corea, Ralph Towner, ma anche Bruno De Filippi.