s=s+""; document.write(s); document.write(s); Diodati, Indirizzo di questa pagina:https://www.laparola.net/testo.php?riferimento=salmo+125&versioni[]=Nuova+Riveduta, Bibbia | Programma | Brani difficili | Studi biblici | Dizionario | Vocabolario | La Bibbia in un anno | Che cosa è la Bibbia | Novità | Scrivimi, https://www.laparola.net/testo.php?riferimento=salmo+125&versioni[]=Nuova+Riveduta, Vocabolario greco-italiano e interlineare del NT, Come inserire codice per visualizzare e ricercare la Bibbia. versND=1; All rights reserved worldwide. 125. if (versnome=="C.E.I.") "selected=\"selected\" ":"")+"value=\"C.E.I.\">C.E.I./Gerusalemme"; 3 perhaps they had swallowed us up alive. s=s+""; Share; Tweet; 1 A Song of the Ascents. s=s+""; Soccorso e protezione di Dio Sl 91; De 33:27; 1S 2:9; Is 27:3 1 Canto dei pellegrinaggi. s=s+""; "selected=\"selected\" ":"")+"value=\"Nuova Riveduta\">Nuova Riveduta"; Salmos 120; Salmos 121; Salmos 122; Salmos 123; Salmos 124; Salmos 125; Salmos 126; Salmos 127; Salmos 128; Salmos 129; Salmos 130; Salmos 131; Salmos 132 Read chapter in La Biblia de las Américas (Español) 2. Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. 3. versBG=1; 1 Los que confían en Jehová son como el monte de Sion, Que no se mueve, sino que permanece para siempre. Salmos 125:2 Spanish: Reina Valera Gómez Como Jerusalén tiene montes alrededor de ella, así Jehová está alrededor de su pueblo desde ahora y para siempre. mountains [are] round about her, And Jehovah [is] round about His people, From henceforth even unto the age. 2 Como as montanhas estão em volta. Canção de peregrinos. Salmo 125: El Señor Ha Estado Grande con Nosotros RESPUESTA Em Am EmAm Em El Señor ha estado grande con nosotros, y estamos alegres. s=s+""; Salmos 125. s=s+""; 125:1 <> QUELLI che si confidano nel Signore, Son come il monte di Sion, il quale non può essere smosso, E che dimora in perpetuo.. Canto dei pellegrinaggi. versCEI=1; 2 Como Jerusalén tiene montes alrededor de ella, Así Jehová está alrededor de su pueblo. Bible Gateway Recommends. Nuova Diodati #Di Salomone. Cántico de los peregrinos. Dura (RVR 1960-NKJV Bilingual Bible, Hardcover) Retail: $29.99. versnome=getCookie("VisVers"+i); Los que confían en el Señor son como el monte Sión. Hasta los gentiles decían: … 43 Fauna and Flora of the Bible: Prepared in Cooperation with the Committee on Translations of the United Bible Societies (London; New York: United Bible Societies, 1980 2) 125, s.vv. Salmos 125 Salmos 127. Los que confían en el Señor son como el monte Sión: no tiembla, está asentado para siempre. Versione/i da visualizzare:      Riveduta. Así como las montañas rodean a Jerusalén, así rodea el SEñOR a su pueblo, ahora y siempre. s=s+""; if (versnome=="Riveduta") Cuando el Señor cambió la suerte de Sión, nos parecía soñar; G m A B7E la boca se … Así como los montes rodean a Jerusalén, el Señor rodea a su pueblo ahora y siempre. s=s+""; Diodati Il Signore protegge il suo popoloGr 17:7-8; Sl 34:7-22; Is 26:3; 2Cr 16:91 Canto dei pellegrinaggi.Quelli che confidano nel SIGNOREsono come il monte di Sion,che non può vacillare,ma sta saldo in eterno. Salmos 125. //-->, Nuova Riveduta //-->, Nuova Riveduta Diodati. for (i=0; iC.E.I./Gerusalemme"; var s = ""; Ind. if (vers=="Bibbia+della+Gioia") Salmos 125. 71 La Divina Commedia di Dante Alighieri, riveduta nel testo e commentata da Scartazzini G. A., 2nd ed. 2 Gerusalemme è circondata dai monti; e così l … 3 Rispetti ciascuno sua madre e suo padre, e osservate i miei sabati. 3 El mal gobierno no siempre dominará en la tierra que Dios ha dado a su pueblo, no sea que su pueblo comience a practicar la maldad. Salmo 125 – Así como lost Montes Rodean a Jerusalén. } if (versnome=="Diodati") When their fury was enkindled against us, 4 perhaps the waters had swallowed us up. See also the commentary of Momigliano (n. 53 above), which describes the end in terms of a return to the initial motif of “La gloria di colui” of Par. if (!vers || (vers!="C.E.I." \(Salmo 113:5-7\) 5 Chi è simile a Geova nostro Dio, Il quale fa la sua dimora in alto? 2 Así como las montañas rodean a Jerusalén, así rodea el Señor a su pueblo, ahora y siempre. Salmos 125. 125. versLuz=1; if (vers=="Riveduta") Read Salmos 125 in the 'Spanish: Reina Valera (1909)' translation Salmos 125 (Spanish: Reina Valera (1909)) 中文 čeština Deutsch italiano Nederlands français ქართული ენა 日本語 한국어 português Pyccĸий Srpski, Српски Español svenska 5 Ma quanti deviano per sentieri tortuosi,il SIGNORE li disperderà insieme ai malfattori.Pace sia sopra Israele. Luzzi/Riveduta Salmos 125. Read Salmos 126 in the 'Spanish: Reina Valera (1909)' translation Salmos 126 (Spanish: Reina Valera (1909)) 中文 čeština Deutsch italiano Nederlands français ქართული ენა 日本語 한국어 português Pyccĸий Srpski, Српски Español svenska if (versnome=="Bibbia+della+Gioia") s=s+"

"; versNR=1; Il Signore protegge il suo popolo Gr 17:7-8; Sl 34:7-22; Is 26:3; 2Cr 16:9 if (versnome=="Riferimenti+incrociati") 2 Como Jerusalén tiene montes alrededor de ella, Así Jehová está alrededor de su pueblo Los que confían en el SEñOR están seguros como el monte Sión; no serán vencidos, sino que permanecerán para siempre. La Parola è Vita 2. 1 Aqueles que confiam em Deus, o Senhor, são como o monte Sião, que não pode ser abalado, mas continua sempre firme. s=s+""; Cántico gradual. if (vers=="Nuova+Diodati") else Salmo 125:4 Haz bien, SEÑOR, a los buenos, y a los rectos de corazón. Nuova Riveduta. Como o salmo 125 é atual.